Nedva.ru
Английский язык Методика Об авторе Конференция Контакты Ссылки
 
Предисловие
Введение
Строение языка
Составные части
языка
Основные навыки
владения языком
Список литературы
 
 
 
Вы
338108-ый
посетитель
сайта.

ОСНОВНЫЕ НАВЫКИ ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКОМ

   ПОНИМАНИЕ УСТНОГО АНГЛИЙСКОГО ВЫСКАЗЫВАНИЯ

   СПОСОБНОСТЬ АДЕКВАТНО ВЫРАЖАТЬ МЫСЛИ ВСЛУХ ПО-АНГЛИЙСКИ

   УМЕНИЕ ЧИТАТЬ ВСЛУХ, УМЕНИЕ ЧИТАТЬ ('ПРО СЕБЯ'), ПОНИМАЯ ПРОЧИТАННОЕ

   УМЕНИЕ ПИСАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ

   УМЕНИЕ ДЕЛАТЬ ПИСЬМЕННЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД С АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА НА РОДНОЙ ЯЗЫК

   УМЕНИЕ ДЕЛАТЬ ПИСЬМЕННЫЙ ЛИТЕРАТУРНЫЙ ПЕРЕВОД С РУССКОГО ЯЗЫКА НА АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

 

ДЕЛЕНИЕ УЧЕНИКОВ НА УРОВНИ ВЛАДЕНИЯ ЯЗЫКОМ

   'Чтобы знать, куда двигаться, необходимо сначалa узнать, где же ты находишься сейчас.'

   К сожалению, сейчас в мире до сих пор нет четкой (унифицированной) градации учащихся по уровням владения языком. Тем не менее, рассмотрев большое количество различных подходов к этой проблеме и проведя некоторые усреднения, можно выделить следующие уровни, на которых находятся ученики:

   Novice-Low

   Люди, совершенно не знакомые с английским языком (новички), знающие понаслышке отдельные слова и фразы.

   Novice

   Люди, знающие не более 150 частотных слов и знакомые с элементарными основами грамматики. Не способны вести даже элементарную беседу. Не понимают со слуха. С трудом могущие разобрать очень простой текст на английском языке, пользуясь словарем.

   Novice-Mid

   Люди, владеющие языком очень слабо. Большинство высказываний в устной речи состоит из небольшого числа заученных фраз и изолированных слов. (< 500) Подобие беседы продвигается за счет мимики, а паузы очень длинные. Произношение 'ужасное'.

   Novice-High

   На этом уровне учащийся способен элементарно общаться, используя ограниченное число заученных фраз. Однако он не способен строить предложения и общаться за пределами заученных вариантов. Очень часто он не может что-либо сказать, или понять, что ему сказали. Его словарь ограничен (< 800) слов (сюда не входят слова имеющие интернациональное звучание). Он часто путается в формах глаголов и временах. Этот уровень не позволяет вести элементарные беседы и понимать со слуха сказанное.

   Pre-intermediate

   Владение основными, часто встречаемыми конструкциями языка (около 100) в устной и письменной речи. Умение задавать и отвечать на вопросы на ограниченные темы, часто с ошибками. Способность вести беседу, соблюдая элементарные обороты вежливости, но пользуясь ограниченным лексическим словарным запасом (1200 слов), и используя только самые простые грамматические конструкции. Использование составных конструкций ограничено, и часто неверно. До сих пор часто ошибается при использовании видо-временных форм глагола. Также часты длинные паузы в речи. Произношение неустойчивое (звуки приближены к истинным, но не соответствуют точно им). Поэтому, чтобы быть понятым, учащийся данного уровня вынужден часто повторять то, что он сказал.

   Intermediate

   Учащийся способен успешно справляться с основными базовыми навыками устной и письменной речи в различных ситуациях. Может оперировать более сложными грамматическими конструкциями. Длина высказываний увеличивается и их скорость возрастает. Но до сих пор неизбежны частые паузы при подборе слов и грамматических оборотов. Хотя произношение еще далеко от совершенства, но доброжелательный слушатель все же способен понять то, что ему говорят. Объем активной лексики не более 3000 слов.

   Upper-intermediate

   На данном уровне учащийся, используя устную речь, способен успешно справляться со многими задачами в социуме. Хотя ошибки и случаются, но учащийся способен самостоятельно решать задачи коммуникации, используя основные грамматические конструкции (700) и объем активной лексики 5000 слов. Значительно расширена база семантических значений слов. Владение более чем 50 предлогами в различных ситуациях использования. Умение использовать все виды времен и залогов. Растущая способность выражаться точно, употребляя соответствующие слова и грамматические конструкции. Говорящий на этом уровне может быть понят доброжелательным слушателем, но все же не всеми вообще.

   Advanced

   Учащийся, использующий этот уровень, способен участвовать в различных ситуациях на работе, на улице и т. д., активно используя устную речь. Может переводить со словарем текст любой степени сложности. Освоены и используются сложные грамматические конструкции (> 1000), объем активной лексики более 7000 слов. Владение более чем 80 предлогами в различных ситуациях использования. Учащегося с таким уровнем знаний способен понять без труда средний носитель языка.

   Advanced-Plus

   Скорость высказываний приближена к скорости носителей языка. Использует интонацию и ударения внутри предложений для подчеркивания смысловых акцентов речи. Хотя ученик с этим уровнем говорит быстро и гладко, но в условиях дефицита времени или под нажимом сложных обстоятельств бывают частые паузы или грамматические ошибки и неадекватное использование лексики. Владение более чем 90 предлогами в различных ситуациях использования. Использование примерно 10000 слов активного словаря.

   Proficiency

   Профессиональный уровень владения языком подразумевает свободное использование языка во всех типах ситуаций реального мира; на работе, в свободное время и т. д. Хотя случаются редкие ошибки, но их не бывает при использовании грамматических оборотов и конструкций. Хорошее владение основными идиомами (около 1000), всеми предлогами (около 100) и основными группами синонимов и антонимов. Используется активный объем лексики более 15000 слов. Свободное, быстрое чтение достаточно сложных неадаптированных текстов различной тематики. Полное понимание всего, что говорит носитель языка. Даже незначительные ошибки учащегося данного уровня не мешают носителю языка понять смысл сложных высказываний.

   Как вы обратили внимание, до уровня Intermediate находятся 5 уровней. Это вызвано тем, что большая часть людей все же как-то учили язык, но не доучили или их учили бессистемно и неправильно, и их знания неполны и несовершенны, а их навыки или отсутствуют или не доведены до автоматизма.

 

Уровни освоения навыков

   Осознанная правильность

   Осознанная правильность + скорость использования

   Осознанная правильность + скорость использования + легкость

   Вводить новое грамматическое явление можно только на простой и знакомой ученику лексике.

 

Некоторые важные и действительно работающие концепции обучения

   Люди склонны переносить свой опыт жизни на других людей. Если преподавателя учили когда-то давно по старинке дедовскими методами, то он чаще всего будет учить своих учеников теми же методами. Это всего лишь действие одного из основных законов биологии, гласящего, что любое живое существо всегда будет минимизировать свои энергозатраты, что бы оно не делало. И это так, ведь чтобы преподавателю использовать какую-либо новую методику, ему необходимо сначала затратить много усилий и времени на понимание и освоение таковой, а это не всякому захочется, лучше учить по старинке, не напрягаясь. Да и что осваивать нового-то, спросите вы. Взять хотя бы метод ускоренного изучения английского языка Илоны Давыдовой: в чем состоит этот метод, пока не понял никто. Я честно прочитал учебники, послушал кассеты этого курса и понял, что 'король-то голый', т. е. никакого метода просто нет. И мне приходится постоянно переучивать людей, которые честно придерживаясь всех описанных инструкций, пытались выучить английский язык по этому псевдометоду. Такое положение вещей часто и отпугивает многих молодых учителей, они боятся затратить усилия на новый метод, который не работает. Тем не менее, зная известную восточную притчу о том, что если на базарную площадь выйдет любой человек и объявит себя великим пророком (или автором новейшего супер-метода обучения имени '25' кадра, да еще с особыми писками, действующими на подсознание), то обязательно найдется горстка фанатичных поклонников этого человека и метода, которые всю свою жизнь положат на это, и будут трезвонить о нем на всех углах. Поэтому не мудрено, что в Московском Доме Книги до сих пор покупают метод Илоны Давыдовой (реклама по радио звучит много раз в день). Очень жалко людей, потративших свои деньги, да еще и какие, и не получивших взамен ничего.

   Изучение иностранного языка - это не столько приобретение набора правил и заучивание слов, сколько внедрение в подсознание автоматических навыков правильного и быстрого использования этих правил и слов.

   Осталось выяснить, как все же накапливать знания о новых явлениях, как учить слова, и совсем не понятно с этим подсознанием. Это что, по Фрейду что ли? Нет, не по нему. Фрейд видел в подсознании в основном только "черное", чаще отождествляемое с сексом (как будто, кроме сексуальных желаний, у человека больше не может быть других сильных желаний), все плохое, то что мешает человеку стать человеком, и он всячески помогал достать это плохое и проявить его в сознании, но он не заметил, что в подсознании гораздо больше хорошего, здорово-природного, что помогает человеку жить и учиться. Только он не знал, скорее не хотел понять, как это подсознание заставить работать на человека, чтобы толкать его не к худшему - к звериному, а к лучшему - к Божественному. Но закончим с психоанализом и перейдем лучше к языку и к обучению. Мастерство студента определяется тем, как хорошо он может пользоваться практическими навыками.

   Хорошо - значит без ошибок, быстро и легко. Т. е. мы подошли к трем критериям, или этапам в закреплении практических навыков работы с языком.

   Можно привести такой пример: владение практическими навыками языка - это то же самое, как и умение вести реальный спарринг с серьезным соперником: вы или готовы к этому или не готовы. Это будет ясно через несколько секунд. Хотя человек может просмотреть сотни видеофильмов с реальными боями мастеров, он может знать названия всех ударов, блоков, уходов, бросков и стоек, но он не владеет их использованием, вот и все. Так и при владении иностранным языком: или вы можете тут же сказать то, что вас попросили перевести, сказать так, как выполняется хороший блок, легко, быстро и четко. Или вы получаете удар, и этим все сказано. Слов уже нет, есть только чувства, и не очень приятные. И эти три этапа так же используются при обучении во многих школах китайского У-ШУ. Сначала показывается максимально простая стойка, и все. Надо отстоять в ней до тех пор, пока учитель не скажет, что ты её осознаешь правильно. Причем тебе будет много раз казаться, что ты уже просто мастер в этой стойке. Но не ты являешься критерием перехода к следующему упражнению, а мастер. Мастер, которому ты должен доверять. Затем на каком-то этапе тебе показывают максимально простое движение, показывают только его и много раз с разными модификациями, с разной скоростью. Затем ты должен выполнить его о-ч-е-н-ь м-е-д-л-е-н-н-о и самое главное - ПРАВИЛЬНО. Это наиважнейшее условие любого правильного обучения! Показав что-то, необходимо заставить сделать это же действие только правильно, так построив процесс показа, объяснения, чтобы первый раз у ученика обязательно получилось сразу правильно! Ибо человек запоминает всегда все, абсолютно все. И каждая ошибка ученика отдаляет его от мастерства, поэтому совершенно дикими выглядят методы некоторых горе-преподавателей, заставляющих людей, обучающихся языку всего несколько занятий, поговорить. Давайте говорите, говорят они. Они говорят, что это не страшно, если ученики все время ошибаются. В этом их главная ошибка. Эти ученики обязательно дойдут до своего 'потолка', т. е. до такого уровня, дальше которого их никто не сдвинет очень долго. Теперь о заучивании лексики. Учеников почти повсеместно заставляют учить отдельные слова с их переводом, что является наименее эффективной технологией, т. к. очень быстро наступает насыщение, т. е. ученик учит, а слова не хотят учиться. Лексику надо обязательно привязывать к фразе или к предложению, и тогда она запоминается намного быстрее и продуктивнее. И вообще начинать учить английский надо с простых фраз. Например, взять десять самых общеизвестных и простых исчисляемых существительных и на них пройти первый десяток основных грамматических правил и тут же закрепляя их на всех аспектах практического использования.

   Начинать надо всегда со звучания слова или предложения Лишь после привыкания ученика к этому звучанию слова или предложения можно вводить, расширять это явление вводя например перевод этого слова.

   I Этап. Услышать звучание, привыкнуть к нему, принять его в себя, пусть оно зазвучит внутри вас, не произносите его, только слушайте.

   II Этап. Максимально правильно повторить это звучание, пусть не быстро и неуверенно, и повторять все чаще и все лучше, пока вы не увидите, что достигнут ваш предел, и тогда надо прерваться до следующего урока. Не думайте о переводе, вы его узнаете потом.

   III Этап. Узнаёте перевод и теперь вам необходимо повторить за учителем или за записью хорошего правильного звучания. Повторяйте вслух медленно, но все быстрее и быстрее, громче и громче, почти крича. Когда после громкого произнесения вы опять скажете это слово тихо, то у вас значительно лучше будет произношение.

   IV Этап. Узнаёте написание этого слова или предложения. Теперь вы можете связать известное вам звучание с переводом и графическим образом.

   V Этап. Услышать слово или предложение и перевести его устно, не глядя на то, как оно написано.

   VI Этап. Услышать слово или предложение и записать его, не глядя никуда в ваши записи, т. е. по памяти.

   VII Этап. Глядя на слово или предложение, написанное по-русски, сделать перевод на английский устно.

   VIII Этап. Глядя на слово или предложение, написанное по-русски, сделать перевод на английский письменно.

 

КОМПЛЕКСНОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ УЧЕНИКА

   До начала работы проводится комплексное тестирование ученика, дается возможность самооценки по вышеперечисленным функциям языка по 10-балльной системе (чем больше балл, тем лучше умение).

   --------- Лексика ---------- А. Самооценка

   ' Как вы оцениваете свой словарный запас?'

   Поставьте себе балл в соответствии со своим представлением о своем запасе лексики.

   1 балл - знание менее 100 слов языка
   2 - 500
   3 - 1000
   4 - 1500
   5 - 2000
   6 - 2500
   7 - 3000
   8 - 4000
   9 - 5000
   10 - 6000

   Затем проводится тестирование на объективную оценку знания лексики из частотных списков. Т. е. предлагается тестирование по частотным файлам, содержащим:

   100 частотных слов, 1000, 2000 . . . . . 15000.

   Слова из общеупотребительной лексики. После тестирования (неоднократного) по нескольким уровням, вычисляется средняя величина объема лексики /пассивная и активная составляющие /

   Грамматика

   А. Самооценка

   ' Как вы оцениваете свой уровень знания и владения грамматикой?'

   Поставьте себе балл в соответствии со своим представлением о своем уровне знания.

   1 балл - знания отсутствуют

   2 - очень незначительные

   3 слабые

   4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

   8 . . . . . . . . . 9

   10 - знаю отлично всю грамматику

   Аналогично тестируется фонетика, идиоматика и остальные аспекты языка.

   На каждом уровне знания языка необходимо проверить соответствие знаний по каждому аспекту языка; по тем аспектам, где знания наихудшие, предложить индивидуальную программу обучения. По результатам тестирования выдается бланк тестирования, где указаны все результаты тестирования, уровни и оценки /и проценты ошибок/. Также выдаются общие рекомендации ученику, прошедшему тестирование.

 

ПЕРВОНАЧАЛЬНОЕ ТЕСТИРОВАНИЕ

   Initial Psychological Test

   Тест состоит из ряда вопросов и заранее заготовленных ответов, которые выбирает ученик. По окончании теста все вопросы с ответами сбрасываются в файл и в БД.

   Initial English Grammar Test

   Тест состоит из ряда вопросов и заранее заготовленных ответов, которые выбирает ученик. По окончании теста все вопросы с ответами сбрасываются в файл и в БД.

   Initial English Lexics Test

   Active Lexics Test

   Тест состоит из ряда вопросов и окна для ответов, которые набирает ученик на клавиатуре. По окончании теста все вопросы с ответами сбрасываются в файл и в БД.

   Passive Lexics Test

   Тест состоит из ряда вопросов и заранее заготовленных ответов, которые выбирает ученик. По окончании теста все вопросы с ответами сбрасываются в файл и в БД.

   Initial English Phonetics Test

   Тест состоит из ряда вопросов и заранее заготовленных ответов, которые выбирает ученик. По окончании теста все вопросы с ответами сбрасываются в файл и в БД.

 

Портрет преподавателя высокой квалификации

   Психологический портрет

   Хорошо знает свою аудиторию.

   Очень внимателен, способен слушать, не вынося отрицательных оценок.

   Одобрительно относится к дискуссиям, особенно на темы связанные с преподаваемым предметом.

   Организован, ничего не забывает, владеет логическими методами построения высказываний и доказательств.

   Энергичен и заряжает своей энергией учеников.

   Способен менять стиль и метод преподавания, в зависимости от уровня знаний и способностей учеников.

   Может регулировать уровень сложности и глубины изложения с учетом уровня знаний студентов.

   Может ответить на любой вопрос 'сохранив лицо'.

 

Методика и результаты её использования

   - с помощью вышеописанной методики были оценены и сравнены между собой практически все выпускаемые за последние 10 лет в России и очень большое количество широко известных и используемых английских и американских учебников английского языка, предназначенных для разных категорий учеников. Были получены данные о преимуществах и недостатках этих книг и методов обучения, эти данные были использованы при построении предлагаемого метода обучения и учебных пособий.

   - так же использовались последние работы в области психологии (особенно когнитивная психология, психология эмоций, и др.) и психолингвистики; лингвистическая семантика (М. В. Никитин), интегральное описание языка (Ю. Д. Апресян), семантические исследования (Е. В. Падучева) и др. (см. список литературы).

   - в результате проделанной научно-исследовательской работы выяснилось прежде всего, что не существует на сегодняшний день в мире единой и общей методики для построения учебного пособия и эффективного (научно обоснованного) метода с оптимальным построением для изучения иностранного языка, отвечающего многокритериальным требованиям, и нацеленного на конкретную группу учеников.

   - опубликованные работы многих авторов по методикам преподавания иностранных языков (анализировались работы издательств Oxford, Cambridge, Longman) и более сотни изданных в России (СССР). Все они полны общими рассуждениями и теоретическими предположениями, которые в большинстве своем на практике не соответствуют реальным потребностям учеников и заявленным уровням эффективности обучения.

   - чаще всего автор одной из работ хорошо исследует один из параметров, необходимых для обучения, но в реальности этих параметров очень много и все они только вместе взятые действительно работают, а не один из них. Именно здесь самый большой пробел в исследованиях.

   - как таковые, статистические расчеты по эффективности обучения при использовании тех или иных учебных пособий или методов обучения или не проводились или не публиковались, ибо не удалось найти ничего на эту тему, действительно стоящего. Все это заставило провести часть таких работ самостоятельно.

   - при статистических исследованиях рассматривались ученики возраста от 5 до 67 лет, учащиеся обычных школ и спецшкол, студенты лицеев, частных языковых школ и студенты институтов иностранных языков, а так же взрослые, желающие изучить язык более глубоко. При исследовании тестировалось знание грамматики, лексики, стилистики, фонетики в практике устной и письменной речи. Тестирование проводилось с использованием специально разработанных компьютерных программ, письменно и устно. Перед тестированием проводилось анкетирование о предыстории учебного процесса каждого ученика. (где и сколько учился, по каким учебникам и лингафонным курсам занимался, что было легко и трудно во время учебы, что нравилось или не нравилось и т. д.)

   2. все данные, полученные автором, не публиковались по ряду причин:

   - в России методы обучения не подлежат патентованию

   - не обеспечивается надлежащая юридическая защита интеллектуальной собственности, особенно в области информационных технологий

   - постоянно нарушаются авторские права (книги переиздаются - автора не ставят в известность, плагиат - это норма у нас в стране.)

   - в России самая низкая оплата в мире в виде авторского гонорара и процентов с продаж тиражей его книг, полнейшая юридическая незащищённость

   3. все данные и разработки, полученные автором, использовались для обучения учеников разного возраста и уровня исходных знаний и навыков (на протяжении 10 последних лет)

   4. ученики, прошедшие обучение по авторской методике с использованием пособий, компьютерных тестирующих и обучающих программ и учебников, разработанных также автором, занимали неоднократно первые места в Англии на тестовых экзаменах (из 120 претендентов), ученики автора работают, используя английский язык, в таких крупных и серьезных фирмах, как: 'IBM', 'TetraPac', 'Довгань', 'Эксимер', 'Object Tools', 'AT18', и некоторых других.

   5. Предлагаемые учебники содержат в себе много конструкций, полученных при построении методики оптимального учебного пособия, но процесс оптимизации и улучшения продолжается.

   6. Предлагаемые учебники вычитывал лингвист, американец, хорошо владеющий русским языком, его рекомендации были учтены

   7. Также учебники вычитывала выпускница института иностранных языков, окончившая его с красным дипломом и лингвист доктор наук, профессор

   II Основная цель нового метода обучения и учебников созданных в поддержку его: облегчить и ускорить понимание и запоминание грамматических правил и лексических единиц, чем повышается эффективность учебного процесса, более быстро и устойчиво привить навыки правильной устной речи и письма.

 

III Для кого предназначены данные учебники и сам метод

   - Самая большая аудитория - это взрослые люди, кончившие ВУЗ и желающие улучшить свои знания языка, у них часто нет времени, чтобы ходить на курсы и им нужен 'дружественный' учебник, но где дается подробная информация по всем самым часто используемым и важным темам английской грамматики и лексическим единицам. (В России около 3 млн. студентов, а взрослых, окончивших институт за последние 10 лет, более 25 миллионов и это только достаточно молодых людей) тем из них, кто захочет изучать язык более глубоко и профессионально, гораздо легче будет использовать данный учебник, чем учебники для институтов и факультетов иностранных языков, где все объяснения на английском языке, у примеров нет переводов, нет самой системы в подаче знаний и не организовано оптимальное повторение.

   - учеников спецшкол и курсов по углубленному изучению английского языка в России более 1 млн.

   В заключение хотелось бы пожелать всем изучающим английский язык настойчивости, упорства, веры в себя и хорошего настроения.

<<<     >>>